Dreams are renewable. No matter what our age or condition, there are still untapped possibilities within us and new beauty waiting to be born.

-Dale Turner-

Minggu, 06 Maret 2011

FUKAI MORI.....(sebuah ungkapan jiwa)


lagu ini menurut saya sangat menarik.. mungkin kalian  search di google sudah sangat banyak sekali yang menampilkan arti lagu ini.. karena saya juga dapet COPAS alias copy paste wkwkkwkw.. ywdah langsung aja..




fukai fukai mori no oku ni ima mo kitto
okizari ni shita kokoro kakushite'ru yo
sagasu hodo no chikara mo naku tsukarehateta
hitobito wa eien no yami ni kieru
      Aku yakin bahwa hati yang telah kutinggalkan ini
   
   masih tersimpan di tengah hutan yang dalam.
 
      Kelelahan, tanpa kekuatan untuk mencari
      manusia pun tenggelam ke dalam kegelapan abadi.
chisai mama nara kitto ima demo mieta ka na
      Bila hal itu terlalu kecil, mampukah aku melihatnya sekarang?
* Reff:
boku-tachi wa ikiru hodo ni
nakushite'ku sukoshi zutsu
itsuwari ya uso wo matoi
tachisukumu koe mo naku
    
  Selama hidup kita masih terus berjalan,
      kita akan kehilangan lebih banyak lagi.
      Terselubung dalam dusta dan kebohongan,
      kitapun terdiam membeku tanpa mampu berteriak.

aoi aoi sora no iro mo kidzukanai mama
sugite yuku mainichi ga kawatte yuku
tsukurareta wakugumi wo koe ima wo ikite
sabitsuita kokoro mata ugokidasu yo
      Hari-hari berjalan dan berubah sebagai mestinya,
      tanpa kita sadari betapa birunya langit itu.
      Mengatasi niat buruk itu, kita menghidupkan masa kini,
      dan jantung kita yang telah berkarat pun kembali berdetak
toki no RIZUMU wo shireba mo ichido toberu darou
Bila kita menemukan irama hidup ini, mampukah kita terbang sekali lagi?
boku-tachi wa samayoi nagara
ikite yuku doko made mo
shinjite'ru hikari motome
arukidasu kimi to ima
   
   Kita semua tinggal dalam kehidupan ini
      berkelana hingga akhir dunia ini.
      Mempercayaimu, dalam mencari cahaya kebenaran.
      Memulai perjalananku dengan dirimu.
* Back to Reff
boku-tachi wa samayoi nagara
ikite yuku doko made mo
furikaeru
michi wo tozashi
aruite'ku eien ni
  
    Kita tinggal dalam kehidupan ini
      berkelana hingga akhir dunia ini.
      Menutup jalan untuk kembali,
      Kita terus berjalan demi keabadian.
tachisukumu....koe mo naku
ikite yuku eien ni...
    
  Kita terdiam membeku...tanpa mampu untuk berteriak,
      terus berkelana, demi keabadian

Rabu, 02 Maret 2011